Berriketari
(Noticiero).
Acercando a nuestra
gente.
Año XIII, Revista N° 115, Abendua (Diciembre) 2020.
Zuzendaria (Director): Ignacio
Bastarrica M.
Editore (Editora): María Angélica Carrasco V.
EDITORIALA (Editorial)
KAIXO LAGUNAK (Hola Amigos):
La pandemia desborda otra vez y se
confirma la segunda ola en nuestro país por lo que es inevitable no hablar de
ello, no para alarmar si no para hacer conciencia de la responsabilidad de cada
uno en cambiar la curva ascendente, ya que el futuro no esta escrito, depende
de lo que hagamos hoy. En esta edición damos a conocer la interesante historia
de una querida y emblemática familia de nuestra Euzko Etxea, así como también
las actividades presenciales permitidas, realizadas bajo estrictos protocolos sanitarios
correspondientes y la participación vía online de algunas de las ramas.
LASTER ARTE (hasta pronto)
María
Angélica Carrasco Vera.
Editora.
EUSKERA.
LA
BOTA VERDE Y EL EUSKERA.
Por Pedro Oyanguren.
Mi abuelo Francisco- natural del caserío
de Etxeberri en el barrio de Zañartu en Oñati- y la abuela Teresa - del caserío
de Garagaltza, del mismo pueblo- llegaron a Chile en los últimos años del siglo
XIX (1881 y 1899). Francisco tenía una tienda en la calle Alameda en Santiago,
por lo que continuamente viajaban en barco a Europa para traer productos para
su tienda. Por esta razón, algunos de sus hijos nacieron en Oñati y otros en
Chile. A mi padre le tocó venir al mundo en la capital chilena, sin embargo
estudió en el País Vasco en los Maristas, quienes por aquellos años tenían un
colegio en Oñati. Esta experiencia le dejó marcas imborrables. Se trajo algunas
también en el cuerpo. Su hermana Teresa siempre le llamaba cariñosamente “el
Chato”, pues también se dejó allí los huesos de su nariz al caer por la escala
de piedra del caserío de Garagaltza.
La tienda del abuelo duró hasta la gran
crisis del 30 y mi padre comenzó a trabajar con unos vascos que tenían una gran
fábrica de zapatos en la ciudad sureña de Talca: Calzados Yarza. El mercado que
cubría esta fábrica era fundamentalmente el sur de Chile. Mi padre se desempeñó
en ella como vendedor viajero, por lo que tuvo que crear en muchos pueblos del
Sur, las tiendas de los Yarza.
Todas aquellas zapaterías tenían el
mismo nombre: “La Bota Verde”. La última que le tocó abrir fue en Punta Arenas,
en la zona de Magallanes, en lo más austral de Chile. La única forma de llegar
a estos confines en aquella época desde el centro del país, era en barco.
También hacía viajes al interior, donde estaban las grandes estancias ovejeras.
De izquierda a derecha: 1-Teresa Oyanguren A. 2-Francisco Oyanguren A. 3-Elvira Oyanguren A. 4-Teresa Arcauz Erostegi (la abuela). 5-Francisco Oyanguren Moyua (el abuelo). 6-Pedro Oyanguren A. (mi padre). 7-Luisa Oyanguren A. 8-Juan Oyanguren A.1
Tal era la incomunicación de la época que los estancieros tenían sus propias pulperías para abastecer a su personal. Cuando viajaba a estos lugares anunciaba previamente su llegada y frecuentemente era recibido en el puerto hasta con banda de músicos. Los estancieros también lo esperaban con avidez, incluso se lo “peleaban” unos a otros, con el fin único de que el viajero les relatara las últimas noticias de la capital y del mundo. Había algunos aún más aislados, los puesteros. Ellos pastoreaban los rebaños de ovejas y sólo llegaban a las casas de las estancias un par de veces al año. Varias de estas enormes extensiones de tierras pertenecían a vascos y fue allí donde mi padre escuchó hablar el euskera, tanto a los patrones como al personal. Seguramente debido a las condiciones de aislamiento, los larguísimos inviernos con sus fuertes vientos, el aburrimiento y el empeño que pondrían aquellos empecinados vascos en enseñar su antigua lengua a los que estaban con ellos, para así sentirse más cerca de su lejana tierra. Con el pasar del tiempo-quizás por la reforma agraria en la década de los 60- aquella gente se disgregó. Es posible que una persona de Punta Arenas, con la que me comuniqué por teléfono el año 1991, fuese alguna de ellas o su descendiente, por que había escrito un libro con la traducción de las Tablas Parlantes de la Isla de Pascua, utilizando el euskera2. Como le comenté a Henrike Knörr, de la Academia de la Lengua Vasca esta semana en Santiago, luego de contarle esta historia: “La lingüística parece que permite sacar hasta las más increíbles conclusiones”. (Quien quiera conocer aquel mágico mundo de Magallanes, debe leer las narraciones del escritor chileno Francisco Coloane)3.
1 Francisco Oyanguren Moyua, Teresa
Arcauz Erostegi y sus hijos en 1928. 2 Kite - Erua. Los Baskos en América
Precolombina. Juan N. Doray. 3 Coloane- Cuentos Completos.- Edit. Alfaguara.
Fuente: Pedro Oyanguren- Eusko News-
Soc. de Estudios Vascos.
BARNETEGI
EN EUZKADI, Y FEVA ORGANIZA OTRO BARNETEGI VÍA ZOOM.
El Instituto Etxepare se prepara para
recibir a los profesores de Euskera de las Euskal Etxeak para un Barnetegi que
se realizará entre los meses de Enero y Febrero del año 2021, al cierre de ésta
edición estarían arribando a Euzkadi los participantes de éste curso (a partir
del 10 de Enero), desde el cono sur de nuestra América van representantes de
Argentina y Uruguay, nuestra Euzko Etxea no enviará a ninguno de sus profesores
dadas las condiciones sanitarias que está viviendo Europa con una segunda ola
muy agresiva y por la situación que se está viviendo también en nuestro país.
Esperamos más adelante poder integrar a nuestros representantes para que
continúen con el perfeccionamiento de nuestra lengua.
Por otra parte el programa de formación
de nuevos profesores “Euskara Munduan 2020” organizará en modalidad on
line un Barnetegi en la plataforma Schoology desde Argentina, ante el contexto
incierto, con situaciones tan disímiles tanto dentro de Argentina como en los
países integrantes la FEVA hará posible ésta instancia para continuar con el
programa de formación, es así como del Sábado 9 al Sábado 16 de Enero los
aspirantes a profesores de Euskera tendrán la oportunidad de practicar y
escucharse vía on line, por nuestra casa vasca participa Raimundo Riquelme
Hernández, a quién le deseamos todo el éxito del mundo en su intervención.
Al costado izquierdo arriba Raimundo Riquelme, al centro Kinku Zinkunegui Coordinador del Programa Euskara Munduan de Habe.
Participantes del Programa Euskara Munduan.
SE
POSTERGA LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA DE SOCIOS DE EUZKO ETXEA.
El Directorio de nuestra Institución
comunica que debido a las circunstancias actuales de retroceso en el paso a
paso de la comuna de Santiago, y en general de toda la Región Metropolitana, ha
decidido postergar la realización de la Asamblea General Ordinaria de Socios de
Euzko Etxea para el mes de Marzo o principios de Abril del próximo año 2021,
ésta decisión estará sujeta a las ordenanzas de la autoridad sanitaria de los
próximos meses. Estaremos informando a través de éste medio o vía mails las fechas
y horarios para un encuentro presencial si es posible o de manera virtual si es
necesario.
Asamblea General Ordinaria de Socios del año 2019.
DANTZA MUNDUAN INICIA CURSO VÍA ZOOM.
La primera edición de DANTZA MUNDUAN inicia su actividad en Enero
2021
Durante el VII Congreso Mundial de Colectividades Vascas que se celebró en Bilbao en Octubre de 2019, las Euskal Etxeak solicitaron al Gobierno Vasco un programa de difusión de la dantza similar al Gazte Mundu entre otras peticiones, es así como el Gobierno Vasco y el colectivo de músicos y maestros de danza AIKO Taldea han llegado a un acuerdo para ofrecer a la Diáspora una formación de dantza a través de internet mediante la plataforma aikoeskola.eus
El lanzamiento del programa "DANTZA MUNDUAN” se
ha programado para los primeros días de Enero 2021, y dadas las condiciones de
la pandemia de la Covid-19 ha acelerado además la necesidad de impulsar este
tipo de iniciativas en internet.
El sistema permite aprender a bailar desde
cualquier dispositivo con acceso a Internet, eligiendo el momento para seguir
las clases y desde cualquier parte del mundo.
La Dirección para la Comunidad Vasca en el Exterior
del Gobierno Vasco, a través de este programa "DANTZA MUNDUAN",
ofrece la posibilidad de seguir estas clases on-line sin costo alguno a las
personas que integran la comunidad vasca en el exterior, con el objetivo de
enseñar y hacer accesible la dantza a los vascos y las vascas del exterior. La
inscripción se realizó a través de las Euskal Etxeak conforme a las directrices
recibidas de dicho programa.
AIKO Dantza Eskola Digitala comprende clases
semanales en directo, que también quedarán grabadas a modo de tutoriales y se
podrán seguir en cualquier momento. Las clases, al igual que la plataforma, se
desarrollan en tres idiomas: euskera (jueves), castellano e inglés (domingos).
Además de las clases en directo, la plataforma
contiene un apartado de danza a la carta, con todos los bailes paso a paso para
complementar la formación. Aquí se encuentran por primera vez en internet todos
los jauzis y las mutildantzas, además de una completísima colección de pasos de
baile grabados de modo claro y didáctico para poder practicar, improvisar y
crear coreografías propias.
La Secretaria General de Acción Exterior, Marian
Elorza, y el director para la Comunidad Vasca en el Exterior, Gorka Álvarez
Aranburu, por parte del Gobierno Vasco; y Sabin Bikandi y Patxi Laborda, de
Aiko Taldea, han presentado en Lehendakaritza esta primera edición de "DANTZA
MUNDUAN".
Nuestra Euzko Etxea de Santiago ha
inscrito en Dantza Munduan a sus profesoras las hermanas Maite y Maritxu Bastarrica
Carrasco.
Marian Elorza y Gorka Alvarez en la presentación de Dantza Munduan en la Lehendakaritza.
Las hnas. Maite y Maritxu Bastarrica Carrasco.
ÚLTIMAS
ACITIVIDADES DEL AÑO 2020 EN NUESTRA CASA VASCA.
El último mes del año 2020 nos obligó a
mantener nuestras actividades en un
forzado semi cierre, y desde que volviéramos a fase 2 en el Paso a Paso
establecido por las autoridades sanitarias sólo teníamos permitido atender el
Restaurante en espacios abiertos (usando nuestras terrazas y estacionamientos),
y actividades deportivas también al aire libre, dadas las circunstancias no
podíamos utilizar el trinquete, razón por la cuál la selección nacional de
pelota vasca optó por hacer sus programas de precalentamiento en el parque
Bustamante, muy cercano a nuestra dirección, y su preparación física en el
frontón nuestro con aforos limitados, el
personal de Euzko Etxea se mantuvo activo siguiendo todas las disposiciones
sanitarias.
Esperamos sinceramente que al regreso de
la temporada de vacaciones podamos finalmente reencontrarnos en nuestra
acogedora Casa Vasca y reiniciar las actividades que tanto extrañamos.
Los invitamos a mantenerse en contacto
con nosotros utilizando las redes sociales, mails o teléfonos y lo más
importante a cuidarse más que nunca para que nos reencontremos cuánto antes.
Deseándoles un año pleno de éxitos, nos
despedimos hasta nuevamente vernos Dios mediante.
Restaurante Amalur a su disposición.
Parte de la selección chilena de Pelota Vasca que entrena en nuestras instalaciones.
Frontis de nuestra Casa Vasca.
Berriketari y Euzko Etxea de Santiago los invita cordialmente a contactar nuestro moderno y típico Restaurant AMALUR, ubicado en nuestra sede de Av. Vicuña Mackenna 547, Santiago, metro Santa Isabel
Fono:+562
2298 6376
Celular:+569
7376 8603
Reservas:contacto@restaurantamalur.cl
Website:http://www.restaurantamalur.cl
Estimados amigos, los invitamos a mantenerse siempre en contacto con nuestra casa vasca.
Les informaremos de
nuestras actividades a través de las redes sociales, correos o telefónicamente.
CORREO
DIRECTO
Nuestro
correo directo es: noticiero.berriketari@gmail.com
Laster
arte (hasta pronto).
No hay comentarios:
Publicar un comentario