Berriketari
(Noticiero).
Acercando
a nuestra gente.
Año
XI, Revista N° 96, Septiembre 2018.
Director:
Ignacio Bastarrica M.
Editora:
María Angélica Carrasco V.
EDITORIAL
KAIXO,
ZER MODUZ ZAUDETE?
“Los hombres
geniales empiezan grandes obras, los hombres trabajadores las terminan”
Con esta frase célebre de Leonardo da Vinci, te invitamos a trabajar
por nuestra Euzko Etxea para engrandecer la obra de sus fundadores. Nuestro
lema “Acercando a nuestra gente”, a
través de un “Efecto Multiplicador”.
Hazte socio, conoce y participa de nuestras actividades, las cuales te damos a
conocer en páginas interiores de este BERRIKETARI (Noticiero), revista oficial
de nuestra institución.
IKUSI ARTE (hasta la vista)
María
Angélica Carrasco Vera.
Editora.
EUSKERA.
En honor a las pasadas fiestas patrias
de Chile, compartiremos con ustedes algunas de las palabras que bajo la
hipótesis del trabajo de Víctor Endeiza
“Vocabulario Vasco-Chileno”, se encontrarían en nuestro vocablo chileno
y que tendrían un origen vasco. Así como
otras que se utilizan en la comunidad vasca
y finalmente otras que aunque
suenan de igual manera a vocablos vascos pero sin un origen común ni
influencias ya que provienen de pueblos originarios de Chile.
Siútico: zutik (Euskera: de pie),
persona que trata de aparentar ser importante o diferente.
Ordago- hor dago (Euskera: ahí está), en
el juego del Mus expresa: ésta es la
situación que conviene.
Aizkolari (Euskera: hachador) del
fonema haitz: “peña, peñasco, roca”,
esto sumado a Gora (haitz Gora: Aizkora, es decir “Piedra alta”, desde ahí obtenemos la palabra “Hacha” (Aizkora en
Euskera) y Aizkolari: hachador
Kutxa: (euskera): caja, cofre, arca
Akelarre: Aker: macho cabrío/ Larre:
prado (Prado de machos cabríos)
Lugar de reunión de la procreación y
renovación en torno a la fecha de germinación de la tierra y de tradiciones
antiguas en Euskal Herria, el más conocido es el de las cuevas de Zugarramurdi
en Nafarroa, tachado de satánico y brujeril por la inquisición. Actualmente se
sigue celebrando en el país vasco y
también existe un pueblo de Chile con ese nombre.
Pilcha. (euskera): Piltzar, harapo
Pilucho (Euskera) / biluxi/ biluzi: desnudo
Maule (del Mapu zungun: Mau Leufu: rio de arriba) región
de Chile que comparte un similar sonido pero diferente origen a Maule (Mauleon en Francés), nombre de la capital de Sola de la zona Iparralde de
Euskal Herria.
Putre( Aymara: Putiri :“murmullo de
agua”) comuna de la región de Arica en Chile. Comparte el sonido y
escritura del Euskera “Putre” pero que no tiene origen ni significado similar,
el significado vasco es: Buitre.
Chalupa: (euskera) Txalupa: Lancha,
barca, bote
Chamarra( Euskera) Txamarra, Zamarra:
Chaleco o chaqueta
Irarrázaval, una de las calles de Santiago
de Chile. Del euskera Irarra (brezos) zabal (extensión, ancho) “Llano de
Brezos”.
Huelga decir que muchas personas de importancia histórica
y cultural chilena, así como muchos
presidentes de nuestro país, han tenido ascendencia vasca.
Gora Txile eta Euskal Herria!: ¡Que viva
Chile y el País Vasco!
Por
Álvaro Montes de Oca
Profesor y Coordinador Euskera.
ERASMUS,
RECEPCIÓN EN EUZKO ETXEA A LOS JÓVENES VASCOS DE INTERCAMBIO.
Una cálida bienvenida a los jóvenes
vascos de intercambio que arribaron éste segundo semestre a Chile realizó el
Club Deportivo y la directiva de Euzko Etxea de Santiago, el evento se
desarrolló el Sábado 25 de Agosto y contó con una numerosa y entusiasta
concurrencia. Música, folklore y gastronomía vascas se ofrecieron a los jóvenes
participantes así como también juegos y entretención. Éste “Ongi Etorri” de
Euzko Etxea se ha transformado en una tradición desde hace un par de años y
tiene una connotación relevante en la acogida de la casa vasca a los jóvenes
que llegan a Chile en busca de un
perfeccionamiento en sus estudios y oportunidades de trabajo. El menú ofrecido
en ésta ocasión fue el siguiente: Variedad de pintxos, plato de fondo Marmitako
y pastel vasco de postre.
El Club Deportivo de Euzko Etxea nos
proporcionó las siguientes imágenes:
Marmitako y pastel vasco en el
menú.
Una linda tarde en
nuestras instalaciones.
Mucha diversión y entusiasmo.
Departiendo en una
entretenida conversación.
DÍA
MUNDIAL DE LA DIÁSPORA.
El Consejo Asesor de Colectividades
Vascas adoptó el pasado 30 de Enero la decisión de establecer la fecha del 8 de
Septiembre como “Día de la Diáspora Vasca”.
La elección de este Día responde a una
propuesta histórica de las Comunidades Vascas del Exterior y ésta fue precisamente,
una de las conclusiones del VI Congreso Mundial de Colectividades celebrado en
Vitoria-Gasteiz el año 2015.
Este Día tiene como objetivo dar a
conocer y poner en valor entre la sociedad vasca las actuaciones desarrolladas por
la Diáspora. Esta era la intención del lema del Congreso, “Diasporizatu!”, esto
es “Diasporizar” o contribuir a divulgar vuestra actividad.
La fecha propuesta está basada en el fin
del viaje alrededor del mundo del gran navegante vasco Juan Sebastián Elkano.
El Día de la Diáspora se celebró en todas las Euskal Etxeak del mundo y fue
encabezada por el Lehendakari Javier Urkullu.
Nuestra Euzko Etxea no podía estar
ausente de ésta fiesta organizando la celebración el mismo día Sábado 8 de
Septiembre en el frontón de nuestra casa ubicada en Av. Vicuña Mackenna 547-
Santiago. El programa establecido se inició alrededor de las 16:00 hrs. con la
lectura de una reseña del histórico viaje de Sebastián Elkano por parte del 2°
Vicepresidente de nuestra casa Ignacio Bastarrica Molina, a continuación el
profesor y coordinador de la rama de Euskera Álvaro Montes de Oca hizo una
referencia en la lengua vasca del destacado navegante, luego se hicieron
presentes los jóvenes ejecutantes de la Txalaparta, instrumento típico de
percusión vasco, los hnos. Raimundo y Aitor Riquelme presentaron sus
instrumentos el Txistu y el tamboríl, ejecutándolos magistralmente y explicando
al público en que consisten éstos típicos instrumentos y sus variedades, el
Coro Vasco y el grupo de danzas vascas “Itxaropen Gaztea” presentaron cantos y
danzas del folklore vasco, ésta última agrupación presentó junto al grupo
folklórico chileno “Los Cuequeros Consentidos de Las Condes” una polka en
conjunto con el público, vistoso y entretenido fue el símbolo del “Encuentro de
dos culturas”, nombre que se le dio al evento en Chile, el Día de la Diáspora
fue animado y conducido por nuestra editora María Angélica Carrasco, quién
además junto a su marido interpretaron tonadas y canciones chilenas, finalizó
el show el grupo folklórico de Chile “Los Cuequeros Consentidos de Las Condes”
antes mencionados que presentó diversos tipos de danzas regionales del Norte
grande, del Archipiélago de Chiloé y del centro mostrando además el baile
nacional de Chile “La Cueca” en sus diversas variedades, a continuación la
profesora de Euskera Mireia Orbegozo invitó a los asistentes al Salón Ramón de
Muguruza para presenciar un video a propósito del tema del Día de la Diáspora,
el evento finalizó pasadas las 20:00 hrs. con un entretenido partido de pelota
a mano.
Berriketari captó las siguientes
imágenes:
Álvaro
Montes de Oca se refiere en Euskera a la hazaña del navegante.
Un ambiente de fiesta se vivió en casa.
La txalaparta, instrumento típico
vasco.
El
Coro Vasco de Euzko Etxea.
Saludo a la bandera con jóvenes de todas las ramas y el grupo de danzas.
Jóvenes vascos de intercambio a
quienes se les bailó un Aurresku.
Matías y Maritxu bailan el
Aurresku.
Encuentro de dos culturas, una polka bailada por grupos chilenos y vascos.
Los Hnos. Riquelme en el Txistu y el Tamboril.
Danzas del Norte Grande de Chile.
Cueca Brava con el Grupo chileno “Los Cuequeros Consentidos de Las Condes”.
Cueca Chilota.
El Huaso y la China,
cueca centrina de Chile.
Vascos y
chilenos bailando cueca.
Un entretenido partido de pelota a mano
cerró el evento en Euzko Etxea.
María Angélica Carrasco e
Ignacio Bastarrica cantan “Si vas para Chile”.
ANTONIO ANDRÉS, CUMPLEAÑOS NÚMERO 100 EN FAMILIA Y
CON AMIGOS.
Un verdadero baluarte y líder del coro vasco es sin lugar a dudas
Antonio Andrés Urbieta, nacido en Plentzia éste gran amigo de todos llegó a
Chile después de radicarse algunos años en Argentina y luego surcando el Norte
de Chile llegó a nuestra capital, estableciéndose finalmente en Santiago, lugar
donde formó familia, desde muy joven destacó por sus condiciones musicales
integrándose a nuestro coro bajo la dirección del gran maestro Ramón de
Muguruza, hasta hace un año y algunos meses
atrás aún se le podía ver todos los Domingos en misa cantando junto a su
coro y frecuentando su amada casa vasca. El Sábado 22 de Septiembre Antonio
cumplió 100 años de edad y lo celebró en grande con su gran y hermosa familia
conformada por sus dos hijos Fabiola y Antonio, su yerno, nuera, nietos y
bisnietos, la familia y amigos lo agasajaron en casa de su nieto Jesús
Manríquez Andrés con un rico almuerzo, hubo una sorpresa en la hora de los
postres, una Estudiantina vino a alegrarle la fiesta y a cantarle temas muy
conocidos, el festejado se dio el gusto de hacer uno de sus celebrados brindis,
luego la guitarra y el canto se hicieron presentes en sus amigos del coro que
recordaron tradicionales melodías chilenas y vascas.
Querido Antonio Andrés, Zorionak y buena salud para tenerte por un
buen tiempo más entre nosotros.
Junto a sus amigos del
Coro Vasco Andoni, Ignacio,
Ricardo y Fernando.
Una Estudiantina le llevó canciones y Brindis a su cumpleaños.
Cantando con amigos y familia,
inolvidables 100 años.
LOS REPRESENTANTES NAVARROS FUERON LOS GANADORES DEL
MUNDIAL DE MUS EN MACACHIN- ARGENTINA.
DOCE DELEGACIONES PRESENTES EN EL
MUNDIAL DE MUS.
El XLI Mundial de Mus Macachín 2018 contó
con la presencia de 12 delegaciones en total, incluyendo a la Argentina, que estuvo representada por dos parejas en la competencia,
por tratarse del país local, además participaron: Euskadi,
Uruguay, Navarra, Francia, México, Canadá, Venezuela, España, Chile, Estados
Unidos y Perú.
El Centro Vasco Euzko Alkartasuna de
Macachín, fue la sede de la 41 edición del Mundial de Mus, organizando
eventos muy atractivos para las delegaciones de los países participantes, el
evento se desarrolló entre los días 21 y 29 de Septiembre, en la inauguración
hubo acto y desfile de delegaciones actuando la orquesta local y cuerpos de
baile, los participantes y sus acompañantes disfrutaron además de diversas
actividades como shows de tango y música vasca, torneo de pelota a paleta,
torneo de bochas, visita al Parque Recreativo- Hipódromo “Esteban Garmendia”,
destrezas criollas, visitas a Estancias, recorrido por la ciudad de Santa Rosa,
visita guiada al Parque Luro, viaje a Bahía Blanca entre otras muchas
atracciones, la entrega
de premios se realizó el viernes por la noche, velada en la que anfitriones y
delegaciones intercambiaron presentes, el cierre y ceremonia final se realizó el Sábado
29, la ceremonia presidida por autoridades del Centro comenzó con el
descubrimiento de placas recordatorias y finalizó con espectáculos de música y
danzas. La despedida por su parte fue el domingo 30, con un gran almuerzo,
abierto a la comunidad.
Resultados:
Los flamantes txapeldunes son los navarros Timoteo
Echeverria y Jaione Otxandorena, quien además se queda con el honor de ser la
primera mujer campeona en las más de cuatro décadas de vigencia del campeonato.
El segundo y tercer
puesto correspondieron a España (Isidro Larrañaga y Andrés Fernández) y a
Argentina (Eduardo Fadda y Edgardo Ratto)
respectivamente.
La Delegación chilena
presidida por nuestros Directores Juan Carlos Lago (1er Vicepresidente de Euzko
Etxea de Santiago), quién es además Secretario General de la Agrupación
Internacional de Mus y Juan Mendiburu (pro tesorero de Euzko Etxea), fue
numerosa y entusiasta y nuestros representantes en la competencia fueron Jorge
Oyarzún Kejaya y Fermín Sarratea que consiguieron un destacado cuarto lugar.
Recordemos que esta 41º
edición del campeonato llevó el nombre de ‘Torneo Memorial Manolo Arriola’ en
memoria de Manuel Arriola, referente del Mus a nivel nacional y mundial. Por
eso se descubrió una placa recordatoria de las delegaciones participantes del
Mundial en homenaje al reconocido muslari.
También como parte de la
ceremonia de cierre se impuso el nombre de ‘Paseo Iñaki Unamuno’ a un sector de
la plaza ubicada frente a la sede del Euzko Alkartasuna. Unamuno que fue pilar
fundamental de la euskal etxea macahinense, nació en Bergara en el año 1936 y
que en 1956 se instaló en la localidad pampeana, donde trabajó y trabaja sin
descanso en la promoción de la cultura vasca.
La cena de despedida,
precedida por los típicos bailes de plaza, contó con la presencia de 600
comensales. Durante la velada también hubo espectáculos de música y danzas, de
folklore vasco y argentino. Las euskal dantzak estuvieron a cargo de los cuerpos
de baile Beti Aurrera, del Centro Unión Vasca de Bahía Blanca, y Gure
Ametza, de Macachín.
Fuente de Información y
fotografías Euskal Kultura.
En el próximo número de
Berriketari incluiremos fotografías de nuestra delegación.
Los
Txapeldunes, campeones mundiales de Mus.
Así fue la recepción a las delegaciones.
Destrezas
criollas, una de las tantas atracciones.
Inauguración del paseo “Iñaki Unamuno”.
PRÓXIMOS EVENTOS EN EUZKO ETXEA.
El próximo Domingo 7 de Octubre celebraremos Mikel Deuna,
fiesta de San Miguel Arcángel, tal como ocurrió el año pasado no se irá al
cerro San Cristóbal como era la tradición dado que se ha tornado muy difícil el
acceso a dicho lugar, por lo tanto se realizará en nuestra sede de Av. Vicuña
Mackenna 547- Santiago (metro Santa Isabel). A continuación publicamos el
afiche enviado por nuestra secretaría. La invitación está hecha.
CORREO
DIRECTO
Nuestro
correo directo es: noticiero.berriketari@gmail.com
Laster
arte (hasta pronto).
No hay comentarios:
Publicar un comentario